Schicksalsironie

Noch ist es nicht „amtlich“, denn muchoviento rechnet nur 72 Stunden in die Zukunft. Aber die Großwetterlage lässt vermuten, dass die Worldcup-Veranstaltung bei Tante Riffa diesmal weniger erfreulich für Teilnehmer und Veranstalter laufen wird. Denn nach Dampf in den...

Hang in there

We are close. Are we going to have another month without lulls? The small gap in the long term forecasts has moved further and further back. It has not been closed completely but it keeps being pushed towards the end of the month. And since the computer models for the...

Aguantar

Estamos cerca. ¡¿Nuevamente un mes sin descanso del viento?! El pequeño hueco en las previsiones de largo plazo está en continuo desplazamiento hacia detrás. Aún no está completamente cubierto. Pero de forma constante está de camino al final de mes. Y como los...

Durchhalten

Wir sind nahe dran. Wieder mal ein Monat ohne Ausfalltag!? Die kleine Lücke in den Langzeit-Vorhersagen hat sich immer wieder weiter nach hinten verschoben. Noch ist sie nicht vollkommen zugewachsen. Aber stetig wandert sie auf das Ende des Monats zu. Und da die...

Cuento de hadas de verano

Ya hemos alcanzado el tope. Hace tiempo que no nos picaban tanto los granos de arena gruesos en las patorrillas. También hace beastante tiempo que no tenemos el anticiclón encima de los Azores. Pero no nos queremos quejar – hemos tenido viento más que...